svenskar tycker ofta att detta är ett fult tilltal på tjejer, speciellt när killar säger, eller skriker ut det, men de har nog smått missförstått ordet ganska rejält
ejn hoŗa, betyder just ‘en dräng’
på bornholmska og sørhalländska
så det de egentligen smått tafatt romantiskt säger är,
jag vill bli din dräng
+ På Herregården
++ Tu est Divina
DN
Taggar: hora, ord, halländska, bornholmska, skånska, dräng
1 kommentar:
En oerhört dum konklusion i och med att svenskar inte talar bornholmska och en ytterst liten minoritet svenskar talar sydhalländska från forntiden.
Den stora majoriteten svenskar talar ett modernt språk och i detta språk är inte hora särdeles positivt.
Och därmed kan du stoppa denna dumma bloggpost i ditt arsel där den ju höra hemma.
Skicka en kommentar